“披荊棘憑意志,願爲郊野做墾丁”。這是第二本《墾丁集》序言的題目,也是墾丁們的實情吐露。我熱誠但願墾丁們正在社區這塊郊野上繼續勤懇耕作,呈獻更多的好文章。墾丁萬裏桐浮潛墾丁浮潛一次多少錢
回抵家中,我捧著《墾丁集》認實地閱讀起來。書中包含的內容豐碩而適用,此中包羅移民假寓多元辦事、社區護老辦事、托兒辦事、殘障辦事、言語培訓、急救培訓、社交等,丁”寫做組(海外紀聞)包羅萬象。
書中還有反映傳承中漢文化、促進文化交換、華益等內容,並記述了正在澳的心過程以及義工奉獻的動人事迹。
不久前,我特地拜候了“墾丁”所正在的悉尼辦事社(CASS)。正在歡迎室裏,我看到窗口處擺放著《墾丁集》和《讀者來信集》,墾丁培訓四周的櫥窗及材料架上,還擺放著辦事社爲社區組織的通告板及各類辦事引見等,給人以一種溫暖親熱之感。
我常正在悉尼漢文報刊上看到簽名“墾丁”的文章,短小精幹,文字流利,講的都是所關懷的事。此中有通信,也有故事,而且往往配發照片。我原認爲“墾丁”是一位專業的舊事工做者或做家的筆名,但現實上,它和我想象的大不不異。
我取歡迎室的工員談及“墾丁”,她熱情地引見說:“‘墾丁’就是我們這裏的義工們,是一個集體寫做組的筆名。”說著,她隨手打開一本《墾丁集》,找到《誰是墾丁?》一文,墾丁培訓悉尼有個“墾寫道:“‘墾丁’,取意‘辛勤開墾的花匠’,其實是由一群熱心社區工做、活躍正在辦事社和喜好寫做的人所構成的。”!
工員進一步引見說,“墾丁”們來自四面八方,春秋跨度很大,糊口和教育布景也不盡不異,但他們爲辦事的熱情倒是不異的,是名副其實的“活躍正在辦事社的辛勤耕作的花匠”。他們的文章大多頒發正在中文簡體版的《新快報》上,墾丁民宿豬窩後來集結成冊,已出書了兩本《墾丁集》。
這些充滿實情的文章不只是正在澳糊口的指南,還成了浸濕內心的心靈雞湯,怪不得如斯地遭到本地的逃捧和喜愛。
本站適合瀏覽器 IE7.0 以上.適合解析度1280x960. 本網站由黃專員服務. 服務專線:0987-111-169 ●恆春警察局:08-8892075